Конструкция поршня, отбойника и гарпуна для длинных пневматических подводных ружей и для высокого давления в коротких.
There are no translations available.Конструкция поршня, отбойника и гарпуна, которая замечательно подходит как для длинных пневматов, так и для любителей накачать побольше в 50-ку.
«GURZA универсал»
There are no translations available.Проект «GURZA» оказался очень удачным. Мне не попадалась рыба, которую я не смог бы взять, охотясь с «GURZA». При этом больше 18...
Read more...
Проект «TUNA»
There are no translations available.Два года строительства длинных (90см и больше) пневмовакуумных ружей «ГЮРЗА», напряженная и скрупулезная тестово – испытательная работа «внештатных сотрудников» по использованию этих...
Read more...
Проект "IGLA"
There are no translations available.Thumbnail imageПроект "IGLA" - это улучшение прицельных характеристик итальянских пневматических ружей, а также улучшения маневренности (поворотливости) при использовании длинных пневматов (85см и более)....
Read more...
Вторая молодость OMER Skorpion 70
There are no translations available.Прогнившая дырка в ресивере, дратый ствол, лопнувший поршень, и убитые внешние декорации говорили о том что ружье видывало виды. Тем интереснее была...
Read more...
GURZA - Tempest
There are no translations available.  Мы начинаем изготовление «ГЮРЗЫ» на основе рукоятки от OMER Tempest. Рукоятка пока единственная деталь, которую мы не можем изготовить. Все остальное мы...
Read more...
Стальной курок для OMER Tempest
There are no translations available.Сергей из Минска попросил снабдить его GURZA Tempest 65 в том числе и курком «как у зелинки». Так и эдак прикидывая как...
Read more...
Некоторые уточнения относительно весовых характеристик итальянских заводских пневматических ружей модернизированных в рамках проекта «GURZA».
There are no translations available. Мне неоднократно доводилось слышать от скептически настроенных охотников, что установка нержавеющего ствола и титанового надульника существенно утяжеляет ружье и заставляет его тонуть...
Read more...
Замена штока толькателя подводного ружья с 3мм на 1.5мм
There are no translations available.Вот и мы решил не отставать от «модных» тенденций и предложить замену штока с 3мм на 1.5мм. Начнем, наверно, с TEMPEST.
GURZA project
vodolaz GURZA project was the logical continuation of Italian factory-made pneumatic guns modernization. GURZA project guns have barrels of stainless steel, which distinguishes them from the...
Read more...
Русский (Russian Federation)English (United Kingdom)
Ремонт подводных ружей
 
 



Трофеи посетителей сайта


  • noimage

    Friday, 27 April 2012

Анекдоты

There are no translations available.

Дайвер утром с похмелья, оправдываясь:
- Обычно я много не пью, всего каких-то сто грамм, но после них я становлюсь совершенно другим человеком... А этот ДРУГОЙ пьет ТАК много!!!
There are no translations available.

Правила водолазов под водой при встрече с акулой.
Если вы увидели акулу, не нужно от нее убегать: притворитесь, что вы мертвы.
Если акула в это не поверила, то размахнитесь со всей дури и дайте ей в морду кулаком.
Если это тоже не прошло, колотите ее культей до тех пор, пока можете.
Humor
Humor
There are no translations available.

Возвращается подводный охотник с охоты. Целый день проплавал, но ничего не поймал. Идёт и говорит:
- Если бы подводное плавание так не успокаивало нервы, переубивал бы всех к чёртовой матери!
 
There are no translations available.

У вас повышенное давление,-говорит врач пациенту-подводному охотнику.
- Это порследствия охоты....
-Да ведь подводное плавание напротив, успокаивает.
-Согласен с вами, доктор. Но я охочусь на зимовальных ямах.
 
There are no translations available.

Встречаются две акулы.
- А я этим летом в Ялте отдыхала, - говорит одна, - у Дома писателей.
- Да ты с ума сошла! - отвечает вторая. Эти писатели они же все пропитые, худые, страшные! Чего ж там есть-то?
Вторая мечтательно закрывает глаза: — А печень?..
 
There are no translations available.

Две акулы смотрят на дайвера. Одна говорит: - О, это выглядит аппетитно!
Да, я вчера попробовала одного, ничего. Только не ешь желтую штуку, что у него за спиной, от нее бывают газы!
 
There are no translations available.

Правила водолазов под водой при встрече с акулой.
Если вы увидели акулу, не нужно от нее убегать: притворитесь, что вы мертвы.
Если акула в это не поверила, то размахнитесь со всей дури и дайте ей в морду кулаком.
Если это тоже не прошло, колотите ее культей до тех пор, пока можете.
 
There are no translations available.

Два англичанина в гидрокостюмах стоят на берегу и курят. Видят - баба тонет. Один другому говорит:
- Сэр, ее нужно спасти!
Через некоторое время второй говорит:
- Сэр, ну и спасайте.
- Почему я?
- Потому что вы стоите на моих ластах.
 
There are no translations available.

Плывут две акулы. Одна другой говорит:
Не люблю я аквалангистов, они резиной воняют.
- Дура, это же дайверы. Их чистить надо.
 
There are no translations available.

Русалка — отцу-водяному:
— Папа, люди такие жестокие!
— С чего ты взяла?
— Да вот я видела, как они привязали веревкой какое-то животное с большой круглой головой и таскали его по дну целый день!
— А ты что?
— Я перерезала веревку, и оно прилегло на дно отдохнуть.
— Больше так не делай. Это был водолаз!
 
There are no translations available.

Русский вернулся на родину, проведя год в Австралии. Повстречав приятеля, он делится с ним воспоминаниями:
- Замечательная страна! Там, где я жил, было все, что только можно пожелать для моей семьи: бары для меня, прекрасные песчаные пляжи для детей, солнце для жены и акулы для тещи...
 
There are no translations available.

В дайвинг-центр приходит мужик и спрашивает:
- Сколько у вас стоит погружение?
- $50 за человека.
- А что оно включает?
- Два погружения с инструктором и обед на корабле.
- Плачу $100 за одно погружение в один конец — для жены и тещи.
 
There are no translations available.

- Почему вы не спасли свою жену, когда она тонула?
- Я и не понял, что она тонет. Орала, как обычно.
 
There are no translations available.

Дайвер утром с похмелья, оправдываясь:
- Обычно я много не пью, всего каких-то сто грамм, но после них я становлюсь совершенно другим человеком... А этот ДРУГОЙ пьет ТАК много!!!
 
There are no translations available.

Дайвер По-маленькому Сестрица Аленушка
Пиво Лыжники Просто добавь воды
 


ТОП новости

Проект «TUNA»
There are no translations available.

Проект «TUNA» - 12мм нержавеющий ствол в сочетании с композитным поршнем.

Читать подробнее...

Отзыв Сергея о использовании ружей «ГЮРЗА»
There are no translations available.

Меня зовут Сергей. Я живу в Минске. Хотел бы оставить пару строчек о использовании ружей «ГЮРЗА».
ВСЕ НОВОСТИ...

Новости

Подствольный подводный фонарь «HunterProLight-4 XPG» для подводной охоты
There are no translations available.

HunterProLight-4 XPG Этот фонарь – ювелирное произведение. Задача по этому фонарю была поставлена приблизить его к образу галогеновой лампы, но с более широким и плотным ореолом. В итоге...
Читать подробнее...
Подствольный подводный фонарь «HunterProLight-4 Xml» для подводной охоты
There are no translations available.

HunterProLight-4 Xml Универсального фонаря нет, поэтому манипуляция светом продолжается. Второе поколение фонаря HunterProLight-3. Фонарь HunterProLight-4 предназначен для освещения предметов как на воздухе, так и под водой. Максимальная глубина использования 50 метров.
Читать подробнее...
Георгий Худяшов о IGLA 50
There are no translations available.

Георгий ШудяшовПриветствую, Дмитрий! Сразу хочу извиниться за то, что долго тянул с отпиской по ружью, но это дало мне время для его досконального изучения.
ВСЕ НОВОСТИ...
 
 
Rambler's Top100Экстремальный портал VVV.RU