| |
|
Рады приветствовать вас на сайте www.ubl.dp.ua
| | | | | | | | |
|
There are no translations available.
Правила водолазов под водой при встрече с акулой. Если вы увидели акулу, не нужно от нее убегать: притворитесь, что вы мертвы. Если акула в это не поверила, то размахнитесь со всей дури и дайте ей в морду кулаком. Если это тоже не прошло, колотите ее культей до тех пор, пока можете.
There are no translations available.
Две акулы смотрят на дайвера. Одна говорит: - О, это выглядит аппетитно! Да, я вчера попробовала одного, ничего. Только не ешь желтую штуку, что у него за спиной, от нее бывают газы!
| | | |
Articles
|
There are no translations available.
Вот и первый средиземноморский трофей моего друга Альбино! Leccia (так по крайней мере они его называют) 9.9кг
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
К сожалению, на протяжении последних лет наблюдается грустная тенденция просветления днепровской воды в более поздние сроки. Если еще в недалёком прошлом, буквально 5-6 лет назад прозрачность воды в октябре составляла 2-3 метра, то в этом году в середине декабря она составляет не более 1 метра. Что же подводный охотник может противопоставить плохой видимости?
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Не надо считать эту статью пособием по снятию конфликтов или юридическим справочным материалом. Это всего лишь взгляды, пожелания и некоторые замечания автора, основанные на личном опыте, по поводу такого непростого вопроса, каким являются некоторые аспекты взаимоотношений инспектора рыбоохраны и рыболова.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Март подходил к концу и охота хоть одним глазом увидеть южную весну была пуще неволи. Решено! Едем в Крым!
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
(выдержки из книги "Как улучшить слух")
Данная книга не является учебником по медицине. Все рекомендации должны быть согласованы с лечащим врачом.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Всем нам известно, что отдых это перемена деятельности. Приходим с работы, уставшие, и так уже устроен человек, что вместо отдыха на диване мы устраиваем поездки на природу.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
По раскалённому асфальту Калмыкии мчится бусик с нашей маленькой командой. Позади остались: берега Днепра, шахты Донбасса, речной порт Ростова. Преодолено уже более тысячи двухста километров. Основная цель и задача – участие в пятом, любительском кубке по подводной охоте.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Орель первый приток Днепра длиной 346км. Орель достаточно извилистая речка с илисто-песчанным дном. Берега крутые обрывистые высотой до 3м, в некоторых местах они сливаются со скалами долины.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
До 1961 года, физиологи, известные своими интеллектуальными достижениями были убеждены, что 50м - это абсолютный предел.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
- ознакомьтесь с районом охоты, проведите оценку условий. Не начинайте охоту, если считаете, что они неблагоприятны. - стреляйте только по ясно видимой цели.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Shallow-water blackout (SWB) - потеря сознания при нырянии с задержкой дыхания в результате недостатка кислорода. Впервые это явление было описано S. Miles как "latent hypoxia". Проф. Paul Sheffield, из лекции на медицинском семинаре в Bonaire, 1996
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Пришел Ноябрь 2007г. Из Крыма доносились вести о необычайно теплой (15-16 градусов) воде и рыбном изобилии. Ну, как тут усидишь дома?! Все решилось молниеносно. Едем!
|
|
Read more...
|
|
|
|
|
|
| | | | | | | | | |